-
[スペイン語の成句メモ]ちょっと意地悪な表現。「追い出す」「ひどい目にあわせる」
前回の音楽関係の単語に引き続き、宮沢賢治の「セロ弾きのゴーシュ」スペイン語版 「Gauche,el violoncelista」(Montse Watkins訳 Luna Books 現代企画室)を読んでいて出会った成句 […]
-
[スペイン語の単語メモ] 音楽・楽器関係の単語
最近、自作単語帳を作るようになったんですが、やっぱり単語を覚えるなら関連する単語をいっしょに覚えたほうがいいかと思って、今回は音楽・楽器関係の単語を集めてみました。 というか、最近、スペイン語版「セロ弾きのゴーシュ(Ga […]
-
スペイン語の色と言い回し vol.2 - 青(azul)と緑(verde)。なぜ貴族とエロなのか?
今回は落ち着く色、青(azul)と緑(verde)について。 青も緑も、綺麗な色ですが、それぞれまた面白い表現があって、なんでそんな意味になる?と常々思っていたので調べてみました。 貴族を意味する「azul sangre […]
-
スペイン語の色と言い回し vol.1 - 白(blanco)黒(negro)灰色(gris)
これからしばらくスペイン語の『色(colores)』について調べてみようと思います。 いろいろ見てたら、「色」に関する面白い表現もあったので、それも取り上げてみたいと思います。 今日はまず、モノクロの(monocromo […]
-
[スペイン語]Parentesco.血縁関係、親族を表す単語。padre、madre、hermano以外の親族もまとめてみた。
前回は動物のオスメスをやったので、今度は人間、それも親族(Parentesco)についてまとめてみました。 父母兄弟はすぐ言えても、婿嫁舅姑とかって、さっと出てきますか?私は初めて知りました。けっこういろいろあって面白い […]
-
[スペイン語]動物の”たとえ”や”ことわざ”を集めてみた。
前回、動物の場合、男性名詞か女性名詞かどっちなのかを色々調べていたら、 動物に関するいろんな比喩やことわざがあったので、面白かったものを並べてみようと思います。 [nlink u=”https://tirim […]
-
[スペイン語]男性名詞と女性名詞(動物の場合)。オスのウサギもla liebre、メスのパンダもel panda、に違和感を感じたときどうする?
スペイン語の名詞にも「男性名詞」と「女性名詞」があります。 父親(padre)とか姉妹(hermana)なんかは、その性のとおりなんですが、動物とかモノとかは、すぐに分からないものもありますね。 今日は、動物の性別と男性 […]
-
[スペイン語]カラスカレイのレシピを調べようとしたら事件に遭遇
近所のスーパーで売っている「カラスカレイ」。身がトロっとして美味で、よく醤油とみりんと砂糖で甘辛く煮付けて食べてます。 ところで、以前はアイスランド産?カナダ産?だったか、原産地表示が国名からして寒い所だったのに、最近、 […]
-
Ç(セディーユ)といえばフランス語と思ってたら実はスペインが生まれ故郷だった話
Ça va? チリメンジャコです。ひさしぶりのブログ更新です。 フランス語を始めて「Ç」(セディーユ)という文字を習ったとき、いかにもフランス語らしい、なんかおしゃれなイメージをもったものでしたが、 最近、この「Ç」が他 […]
-
[スペイン語]ガルシア・マルケスの短編集を読んでみた:その⑦La increíble y triste historia de la cándida Eréndira y de su abuela desalmada
ガルシア・マルケスの短編集「エレンディラ」。とうとう最後の話、 「La increíble y triste historia de la cándida Eréndira y de su abuela desalmad […]
-
[スペイン語]ガルシア・マルケスの短編集を読んでみた:その⑥Blacamán el bueno, vendedor de milagros
Blacamán el bueno, vendedor de milagros(奇跡の行商人、善人のブラカマン)は原文が12ページの短編で、これもタイトルからは想像できないですけど、奇想天外な復讐譚、といった感じの話です […]
-
[Musica]偉大なるスペイン語ロックを聴く~ グスタボ・セラティのソロ作品
前回のSoda Stereoにつづいて、ソロアルバムも聴いていこうと思います。 [nlink u=”https://tirimenj5.com/2015/07/28/1488″] グスタボ・セラテ […]